It was lost in the translation from the Hebrew into the Greek, and then it was changed to a masculine gender when it was translated from the Greek into the Latin.Finally, Jerome's theological bias leads him to believe the distinction of gender is unimportant. Ruach HaKodesh - The Feminine aspect of hwhy (Yahuah)'s Ruach (Spirit), and means the Ruach (Spirit) that Separates or Sets you Apart. Moreover, we have good reason to believe that most, if not all, the New Testament was originally written in Hebrew and subsequently translated into Greek. (They are regarded as deutero-canonical by the Anglican Church). "I, wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion. "For Sophia is a loving spirit. One such writer was Origen. I walk in the way of righteousness, along the paths of justice, bestowing wealth on those who love me and making their treasuries full". In saying this, though, I am not advocating identical leadership rôles but parallel ones. In other words, everything from the Ruach haKodesh comes directly from YHWH. Note that kodesh is an adjective meaning holy that agrees with the noun it modifies. For Elohim loveth none but him that dwelleth with Sophia" (Wisdom chapter 7, excerpts)"And thy counsel who hath known, except thou give Sophia, and send thy Ruach haQodesh from above? Prior to the birth of Christ the Shekinah/Holy Spirit/Ruach haQodesh was the divine intercessor with the Father. 6, p. 402).The Didascalia, a 3rd Century clergy manual, commanded the churches that, "the deaconess should be honoured by you as the Holy Spirit (Ruach haQodesh) is honoured". Neveretheless She is honoured and regarded so highly that Yah'shua said that anyone who blasphemed Him could be forgiven but the sin against the Ruach haQodesh was unforgivable. What does this mean for us as Christians? We are merely acknowledging what the Bible teaches. WISDOM - RUACH HA'QODESH GAVE YAH'SHUA POWER: 11. The Ruach is pictured allegorically throughout the Tanakh as the feminine or motherly aspect of Yahweh, and is also synonymous with Wisdom, as depicted in the Proverbs where wisdom says, "Yahweh possessed me in the beginning of his way, before his works of old. Now no one should be offended by this, because "spirit" in Hebrew is feminine, while in our language [Latin] it is masculine and in Greek it is neuter. ." If these things are true, then clearly the classical formulation of the Trinity is inadequate in defining the Ruach haQodesh. Since we know the Ruach to be a conscious, living being, the manifested power of YHWH capable of leading us, guiding us, and of instructing and teaching us in the Way of all truth; Yochanan 14:26, Luka 12;12; we can determine from the tense of the Hebrew and Aramaic words that the Ruach HaKadosh is feminine tense, and therefore, “female in gender. Also gender plays a much more important role in Hebrew and in Aramaic than in English. Though it cost all you have, get understanding" (Proverbs 4: 5-7). Now the Hebrew word RUACH (Aramaic RUCHA) is grammatically feminine as is the phrase Ruach HaKodesh. She is neither a goddess nor a new age creation of feminist theologians. He believes there is no gender in Elohim, therefore, it does not matter whether Elohim is referred to as a "he" or a "she" or an "it", presumably. She was also known by the Israelites as the "Sabbath Queen". Sophia dominates the first nine chapters of Proverbs and is found in both the Old and New Testaments. Yet us first see the characteristics of the Ruach haQodesh's leadership rôle in the Godhead for this will give us some idea of true women's priesthood rôles here in the earthly Messianic Community or Church. Second, Jerome - a more orthodox figure cannot be imagined - admits that the Hebrew word for "spirit" (ruach) is feminine, meaning that for the 1st Century Christians - who were largely operating in the Aramaic world (Paul's churches were tiny in comparison) - the Ruach haQodesh was a feminine figure. But when a tense (male or female) is in reference to a life form, then the tense is in reference to the “gender” of the life form. This is matched by the rôle of the Ruach haKodesh as "comforter" (Jn.14-16) and the identifier of the "comforter" with YHWH acting as a "mother" (Is.66:13). And while there are no true adjectives in Hebrew (nouns are also used as adjectives), noun modifiers must agree in gender with the noun. In a more practical application, Methodius - also a leader with an impeccably orthodox reputation - states directly that the family is meant to reflect analogously the blessed Trinity:"[T]he innocent and unbegotten Adam being the type and resemblance of God (Elohim) the Father Almighty, who is uncaused, and the cause of all; his begotten son [Seth] shadowing forth the image of the begotten Son and Word of God (Elohim); whilst Eve, that proceedeth forth from Adam, signifies the person and procession of the Holy Spirit (Ruach haQodesh)" (Ante-Nicene Fathers, vol. Do not forsake wisdom, and she will protect you; love her, and she will watch over you. While we do not favour the call for a gender neutral Bible, we do believe that a new translation of the Scriptures is in order which will correct the Latin biases which have been carried over from the Vulgate.Adapted from:http://www.grailchurch.org/sophia.htm. However, the hand of revision is very clear. This is important and if we don't strictly adhere to it we will end up as the feminists in the liberal churches whose work has been so destructive of true patriarchy leading to serious compromises with the truth. Sophia and the Ruach haQodesh share identical roles (1 Corinthians 2:7-11; Romans 5:5; 1 John 5:6-7 KJV). 4:8; Titus 3:5; 1 Cor. The Protestants and Catholics differ with the Eastern Orthodox Church over the Holy Spirit too (e.g. In Hebrew and Aramaic everything is either a "he" or a "she" and nothing is an "it". This Jewish Holy Spirit is feminine in gender, often identified with the Shechinah (Divine Presence) and with Chochmah (Sophia), the Bible’s feminine personification of Wisdom. So we see that the Ruach haQodesh identifies Herself in Scripture as "Wisdom." Our basis for acceptance is multifold but one of them is the fact that the writers of the early Church used to quote it as being of equal authority with the Old Testament. he, she and it). That the Ruach haQodesh is the designated representation of the feminine principle is further supported by the Hebrew word for ruach (spirit).

.

Ap Calc Ab Exam Topics 2020, Why Is The Nitrogen Cycle Important, Root Word For Pulse, North Face Base Layer Women's, Pistachio Pudding Shortbread Cookies, Fun And Games Website, What Are The Different Specifications And Constraints In Problem Definition, Critical Thinking Strategies, Samsung Black Stainless French Door Refrigerator, New Communication Technology 2019,